简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اللجنة العليا لاستعراض البائعين في الصينية

يبدو
"اللجنة العليا لاستعراض البائعين" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 供应商高级审查委员会
أمثلة
  • وقرّرت اللجنة العليا لاستعراض البائعين أن الأدلة المتاحة لا تكفي لإكمال الاستعراض.
    高级供应商审查委员会认定,证据不足,无法完成审查。
  • وتعد اللجنة العليا لاستعراض البائعين مفهوماً جديداً يعتزم تطبيقه في حدود الموارد المتاحة.
    高级供应商审查委员会是一个新的概念,将在现有资源范围内实施。
  • مواصلة قيام اللجنة العليا لاستعراض البائعين باستعراض قضايا السلوك اللاأخلاقي المزعوم للبائعين
    高级供应商审查委员会继续对供应商被控违反职业道德的案例进行审查
  • وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن اللجنة العليا لاستعراض البائعين هي مشروع تجريبي أنشئ لمدة 12 شهرا.
    咨询委员会忆及,高级供应商审查委员会是一个为期12个月的试验项目。
  • مواصلة اللجنة العليا لاستعراض البائعين دراسة حالات ما يدعى حدوثه من سلوك غير أخلاقي من قبل البائعين
    高级供应商审查委员会继续对供应商被控违反职业道德的案例进行审查
  • سيندرج نطاق العمل ضمن اختصاصات اللجنة العليا لاستعراض البائعين المقرر أن تجتمع في وقت لاحق تحت رئاسة مدير مكتب الأخلاقيات
    这项工作属于即将成立的道德操守办公室主任主持的高级供应商审查委员会的职权范围
  • وتتألف اللجنة العليا لاستعراض البائعين من مدير مكتب الأخلاقيات رئيساً ومن فريق يتكون من ثلاثة خبراء من خارج الأمم المتحدة.
    高级供应商审查委员会由担任主席的道德操守办公室主任和联合国以外的最多三名专家组成的小组构成。
  • وتعتزم اللجنة العليا لاستعراض البائعين إسداء المشورة المستقلة عن شعبة المشتريات تفادياً لحدوث أي تضارب في المصالح، ذلك لأن قضايا السلوك الأخلاقي قد تتعلق بأحد موظفي شعبة المشتريات.
    高级供应商审查委员会旨在提供独立于采购司的建议,以避免任何利益冲突,因为道德行为的问题可能牵涉采购司的工作人员。
  • وأُبلغت اللجنة عند الاستفسار بأن الحالة الأولى قُدّمت من مكتب ليس جزءا من الأمانة العامة للأمم المتحدة، وبالتالي لم تكن اللجنة العليا لاستعراض البائعين مختصة بالأمر.
    行预咨委会经询问获悉,第一起案件是由不属于联合国秘书处的一个单位提交的,因此,高级供应商审查委员会对该事项没有管辖权。
  • والمنظمة حالياً بصدد تعديل اختصاصات اللجنة العليا لاستعراض البائعين بالتشاور الكامل مع مكتب الشؤون القانونية ومكتب خدمات الرقابة الداخلية، على أن يبدأ تنفيذها في عام 2013 بهدف مواءمة تلك الاختصاصات مع إطار السياسات النموذجي.
    本组织目前正在与法律事务厅和内部监督事务厅充分协商,修订高级供应商审查委员会的职权范围,计划在2013年执行,使其符合示范政策框架。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2